OneEcosystem "Официално изявление относно прилагането на регулирането на пазара на крипто активи (MiCA)" превод на японски език

Тази статия е японска версия на официалния бюлетин на OneEcosystem.
* Тъй като японският превод е превод на английския текст, моля, използвайте японския превод само за удобство и се обърнете към оригиналния английски текст, ако е подходящо.
* Ако сте член на Бронз или по-висок, можете да прочетете следните статии без реклами.
青い背景に、EU 旗を表す円形の黄色の星が描かれています。中央の文字は「MiCA 規則」です。下部には水色の線と点が表示され、EU 暗号資産市場規則のリリースが公式であることを強調しています。

Обявено от OneEcosystem Регулиране на пазара на криптоактиви (MiCA) Официалното изявление относно въведението е въведено в японски превод. Преди пълното му прилагане през 2024 г. ще проучим последиците от регламента, който ще се прилага за 27 европейски държави.

Преди всичко бих искал да представя оригиналния текст на официалното изявление.


Японски превод

Това е труден документ, защото съдържа технически термини, но ние ще предоставим следните преводи, направени от ONEJAPAN.

За да видите тази статия, трябва да се абонирате за Bronze Supporter или по-нова версия.

Ако вече сте поддръжник, моля, влезте с вашето "потребителско име" и "парола" от формата по-долу.
Все още не сте регистрирани? Регистрационна форма Изберете желания от вас план от
Подкрепа за ЕДНА икономическа зона Благодарим ви.


Въпроси относно горната статия

Въпросите, свързани с горната статия, изискват абонамент за Bronze Supporter или по-висока.
Моля, влезте или се регистрирайте.
Регистрирайте се
重なり合う形状を持つ 3D 幾何学デザインを特徴とする、様式化された赤とグレーのロゴ。 Copyright © 2020 – 2025 Всички права запазени
Предоставяне на точна информация на общността на OneEcosystem в Япония, споделяне на знания и улесняване на участието на членовете и подобрен опит.
Нагоре
xml version="1.0"? xml version="1.0"? Лупата кръст xml version="1.0"?

Нуждаете се от помощ? Моля, свържете се с нашето бюро за помощ.

0
Моля, уведомете ни вашите коментари и мнения за тази статия. x